Logo

Patchwork - und Quiltforum

Forum für alle Themen rund um Patchwork und Quilts


 
 FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   BenutzergruppenBenutzergruppen   RegistrierenRegistrieren 
     Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 
Nützliches
Patchworklexikon
Terminkalender
Smileygenerator

Für Mitglieder
Bilder hochladen
Patchworkchat

Links
Patchwork - Anleitungen
Patchwork - Oase
MeinStoffpaket



ich brauche hilfe für tilda.




 
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    Patchwork - und Quiltforum Foren-Übersicht -> Plauderecke
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  
Vorheriges Thema anzeigen: Donnerstag 06 Juni - ach neee, Mai
Nächstes Thema anzeigen: Freitag, 07.05.2010  
Autor Nachricht
mädche us



Anmeldungsdatum: 25.11.2008
Beiträge: 719
Wohnort: Köln NRW

BeitragVerfasst am: 08.05.2010, 11:52    Titel: ich brauche hilfe für tilda.

hallo zusammen,
ich habe mir auf der messe in dortmund ein tilda heft gekauft.
möchte eigendlich das dala-pferd nacharbeiten.
aber es ist in schwedisch und jedes übersetzungsprogramm das ich bis heute ausprobiert habe ist schrott.

orginal "broderte detaljer kan broderes for hesten sys;"
übersetztung"broderte Details können für Hesten genäht gestickt werden,"

kann mir jemand helfen ?????
_________________
Liebe Grüße us Kölle von Harriet

idee
Nach oben
Werbung
Registrieren oder Einloggen, um Werbung auszublenden





BeitragVerfasst am: 08.05.2010, 11:52    Titel: Werbung



Nach oben
Gitte-24



Anmeldungsdatum: 16.06.2009
Beiträge: 937

BeitragVerfasst am: 08.05.2010, 14:25    Titel:

Leider habe ich auch keine Ahnung. Aber es gibt ein extra Tilda-Forum, vielleicht kann Dir dort jemand helfen:

https://www.tildas-welt.com/forum/
_________________
LG Gitte

www.web-info-system.de
Nach oben
Website dieses Benutzers besuchen
giuliana



Anmeldungsdatum: 21.01.2009
Beiträge: 4772

BeitragVerfasst am: 08.05.2010, 15:12    Titel: Re: ich brauche hilfe für tilda.

mädche us hat Folgendes geschrieben:
hallo zusammen,
ich habe mir auf der messe in dortmund ein tilda heft gekauft.
möchte eigendlich das dala-pferd nacharbeiten.
aber es ist in schwedisch und jedes übersetzungsprogramm das ich bis heute ausprobiert habe ist schrott.

orginal "broderte detaljer kan broderes for hesten sys;"
übersetztung"broderte Details können für Hesten genäht gestickt werden,"

kann mir jemand helfen ?????


Hallo!
Also ich konnt mal ganz gut schwedisch, aber es ist laaange her.
Ich versuchs trotzdem: gestickte Details können gestickt werden, bevor das Pferd genäht wird.

Würde das passen, liebe Harriet??
Ich hoffe es hilft Dir. Ansonsten wird Dir "die Norwegerin" the sun(?)
sicher besser helfen können.
schönen Tag noch wünscht Elke
Nach oben
anqi



Anmeldungsdatum: 20.08.2007
Beiträge: 1646
Wohnort: Zwischen Rhein und Eifel

BeitragVerfasst am: 08.05.2010, 17:04    Titel:

Gestickte Details können auf das (fertig) genähte Pferd gestickt werden?

So würde ich es verstehen...
_________________
Liebe Grüße,

Anja

Mein Blog
Nach oben
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    Patchwork - und Quiltforum Foren-Übersicht -> Plauderecke

Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  

ImpressumImpressum | Datenschutz


Sitemap | Reißverschlüsse: reissverschluss-laden.de | Partner
SEO by Tosh:IM
CrackerTracker © 2004 - 2026 CBACK.de

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group Deutsche Übersetzung von phpBB.de